Нарушения прав национальных меньшинств в области получения школьного образования на Украине

Нарушения прав национальных меньшинств в области получения школьного образования на Украине

Оглавление

“Не нужно доказывать, что образование — самое великое благо для человека:без образования люди грубы, бедны и несчастны…” Н. Г. Чернышевский

Введение

Современный мир максимально эклектичен и сложен.

Сама структура человеческих сообществ в развитых странах с каждым годом становится всё более и более мозаичной, поскольку с глобализацией экономики размываются наши традиционные понятия о классах, стратах и слоях населения. Меняются представления людей о мире, в котором они живут. Меняются представления людей о самих себе. Траектория личностного роста обычного человека в наши дни существенным образом отличается от привычного и, в известной мере, стандартизированного пути карьерного роста не только в условиях традиционного общества, но даже и в обществе эпохи модерна.

Пророческими оказались слова одного из идейных предшественников постмодерна, французского философа-экзистенциалиста Жана-Поля Сартра, который утверждал, что «человек осуждён быть свободным», поскольку любое правовое демократическое государство в наши дни старается выполнять роль «ночного сторожа», а не ментора, реализуя, таким образом, «принцип невмешательства» в частную жизнь человека.

Авторитарный же стиль управления государством, будучи антиподом концепции государства-«ночного сторожа», абсолютно очевидно, является тупиковой ветвью социального развития, поскольку не предполагает всестороннего развития личности, покушается на основные права человека как гражданина, существенно ограничивает его свободу, и потому не может претендовать на «идеологическое» первенство в современном мире. Любое государство, проповедующее «единственно верную идеологию» – в первую очередь ограничивает своих собственных граждан в свободе совести, отрицая субъектность каждого конкретного индивида, из которых и складывается, подобно лоскутному одеялу, человеческий социум.

Однако вернёмся к известному изречению Сартра и зададимся вопросом о том, каким образом современный человек может противостоять объективному факту своей «потерянности» в меняющемся мире и обеспечить себя не только ресурсами, необходимыми для выживания, но и развиться в личностном плане. И, конечно же, основным фактором, способствующим этому развитию, является фактор получения человеком образования, поскольку в наши дни любая профессия требует несоизмеримого по сравнению с предыдущими эпохами уровня технической и специальной грамотности.

Право человека на получение образования закреплено во Всеобщей декларации прав человека, принятой резолюцией 217 А (III) Генеральной Ассамблеи ООН от 10 декабря 1948 года. Статья 26 Декларации прямо указывает на то, что:

«1. Каждый человек имеет право на образование. Образование должно быть бесплатным по меньшей мере в том, что касается начального и общего образования. Начальное образование должно быть обязательным. Техническое и профессиональное образование должно быть общедоступным, и высшее образование должно быть одинаково доступным для всех на основе способностей каждого.

2. Образование должно быть направлено к полному развитию человеческой личности и к увеличению уважения к правам человека и основным свободам. Образование должно содействовать взаимопониманию, терпимости и дружбе между всеми народами, расовыми и религиозными группами, и должно содействовать деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

3. Родители имеют право приоритета в выборе вида образования для своих малолетних детей»[1].

Если говорить о документах, принятых под эгидой ООН, нужно отметить, что базовое право человека на образование подкрепляется статьями 13 и 14 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, принятого Генеральной Ассамблеей 16 декабря 1966 года[2], а также закреплено в 28 и 29 статьях Конвенции о правах ребёнка, разработанной ещё в 1989 году[3].

ЮНЕСКО, в свою очередь, рассматривает ограничение предоставления человеку доступа к образованию как нарушение принятой 14 декабря 1960 года Конвенции о борьбе с дискриминацией в области образования. В Статье 5, пункте 1С (i) Конвенция однозначно и утвердительно отвечает «да» на вопрос о том, возможно ли обучение человека на родном для него языке, в случае, если данный язык не является официальным в стране его непосредственного проживания[4]:

«…за лицами, принадлежащими к национальным меньшинствам, следует признавать право вести собственную просветительную работу, включая руководство школами, и, в соответствии с политикой в области образования каждого государства, использовать или преподавать свой собственный язык при условии, однако, что (i) осуществление этого права не мешает лицам, принадлежащим к меньшинствам, понимать культуру и язык всего коллектива и участвовать в его деятельности, и что оно не подрывает суверенитета страны».

Поддержка мультикультирализма и языкового разнообразия является одним из основополагающих принципов современного Европейского образования, что нашло своё отражение в докладах Еврокомиссии «Белая книга» (1995) и «Зелёная книга» (1996)[5], в которых особое внимание уделялось изучению иностранных языков: так, в «Зелёной книге» одним из способов преодоления культурного барьера между европейскими (и не только) нациями называется «овладение тремя европейскими языками»[6]. Нет никаких сомнений в том, что в условиях насаждения «языка титульной нации» в школах национальных меньшинств подобное представляется практически невозможным и, как следствие, приводит к целому ряду проблем, связанных с интеграцией человека в общеевропейское культурное пространство. 

Содействие школьному образованию на языке национальных меньшинств является одной из основных задач ОБСЕ, о чём говорится в «Гаагских рекомендациях на образование», опубликованных в октябре 1996 года.

«После почти четырех лет интенсивной работы Верховный Комиссар ОБСЕ по делам национальных меньшинств смог обозначить регулярно возникающие спорные вопросы и темы, которые стали предметом его внимания в ряде государств, вошедших в поле его деятельности. Вопрос образования для меньшинств, в особенности образования на языке меньшинств или обучения ему, имеет высокий приоритет среди этих проблем, поскольку, согласно недавнему заявлению ВКНМ, стало “очевидно, что образование – исключительно важный фактор в сохранении и углублении самобытности представителей национальных меньшинств…»[7].

Во многих странах мира статус школьного образования на языках национальных меньшинств закреплён законодательно. Так, например, в России согласно текущей (от 29.12.12) редакции Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» в статье 14 говорится следующее:

«4. Граждане Российской Федерации имеют право на получение дошкольного, начального общего и основного общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании. Реализация указанных прав обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных организаций, классов, групп, а также условий для их функционирования. Преподавание и изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами»[8].

На практике это означает то, что во входящих в состав Российской Федерации национальных республиках существует так называемый «регионально-национальный компонент», основным предназначением которого государство видит «единство образовательного пространства Российской Федерации и развитие национально-региональных образовательных систем как условия устойчивого развития образования многонационального российского государства».

Подобная картина характерна, впрочем, не только для федеративных государств. Польша является типичным примером унитарного европейского государства с незначительной процентной долей национальных меньшинств в этнокультурном плане. Тем не менее, на территории Польши действуют и финансируются из государственной казны 5 школ (в Бялы-Буре, Бартошице, Легнице и Перемышле)[9], в которых преподавание ведётся на украинском языке. В Венгрии работают 2 школы с преподаванием на украинском (в Ньередьхазе и в Будапеште)[10]. В Румынии – существует лицей, где дети обучаются на родном для них украинском языке (он расположен в пограничном городе Сигету-Мармацией)[11]. Кроме того, украинский язык изучается в 52 школах на территории Молдовы[12]. Все эти школы функционируют в правовом поле. Их официальному статусу ничего не угрожает.  

В то же время ситуация со школами, в которых преподавание ведётся на русском, венгерском, румынском, польском, молдавском, болгарском и других языках национальных меньшинств, на территории Украины существенным образом обострилась после принятия Верховной Радой 5 сентября 2017 года («за» проголосовали 255 из 450 депутатов) закона № 2145-VІІІ «Об образовании»[13] (укр. «Про освіту»), согласно которому дети национальных меньшинств должны будут учиться исключительно на украинском языке с 5-го класса на время действия переходного периода, однако уже к 2020 году вся система образования Украины перейдёт на украинский язык, что неизбежно повлечёт за собой закрытие всех русских, венгерских, румынских, польских, молдавских, болгарских и других школ, преподавание в которых ведётся на языках национальных меньшинств.

Школы национальных меньшинств на Украине: вчера, сегодня, завтра?

По состоянию на начало 2017/2018 учебного года (то есть, ещё до принятия нового закона об образовании) на Украине насчитывалось 16 566 школ[14], при этом всего в 735[15] из них в настоящее время реализуется право получения детьми образования на языке национальных меньшинств.

Стоит отметить, что количество школ на Украине, вопреки заявлениям официальных лиц (премьер-министр Украины Гройсман ещё в августе анонсировал строительство двадцати новых школ), стремительно сокращается: так, например, на начало 2016/2017 учебного года на Украине действовало 16 728 школ, что на 162 школы больше, чем в текущем учебном году[16]. Совершенно очевидно, что закрытие столь значительного числа школ негативным образом сказывается на всех гражданах страны, вне зависимости от их этнической принадлежности: украиноязычные граждане точно так же страдают от «оптимизации» украинских школ, как и те, кто причисляет себя к другим этническим группам.

Сокращение числа школ ведёт не только к падению качества образовательных услуг (прим. – особенно это касается районов сельской местности, поскольку, как показывает практика, закрываются в первую очередь именно школы в деревнях, вследствие чего ученики либо оказываются вне учебного процесса в целом, либо вынуждены тратить на дорогу до школ в соседних сёлах или райцентрах значительное время; также встаёт проблема переполненности классов[17]), но и к повышению уровня безработицы, ведь «оптимизация» школ негативным образом сказывается на занятости учителей и обслуживающего персонала школ, что, в свою очередь, приводит к ухудшению социальной ситуации на Украине. Отмечу, что в законе присутствует норма по созданию так называемых “опорных школ” в сельской местности, по которой расстояние от дома школьника в небольшой деревне до школы в большом селе может составлять до 50 километров.

Новая система школьного образования в пореформенной Украине абсолютно не соответствует современным стандартам качества и по причине резкого сокращения количества преподаваемых в школе предметов: если до реформы их количество (в среднем) равнялось 22, то по новому закону об образовании их останется всего 9[18], поскольку в ходе реформы будет проведена так называемая “интеграция предметов”. Уже со следующего учебного года в украинских школах должны исчезнуть такие базовые дисциплины, как физика, химия, биология и география: на смену им придут интегрированные курсы “природа и человек”, “человек и мир”. Алгебра и геометрия будут объединены интегрированным курсом “математика”, языки и литература – курсом “словесность”[19], что в корне отличается от образовательных систем подавляющего большинства развитых стран и может привести к катастрофическому падению уровня знаний украинских школьников.

Для школ национальных меньшинств сложившаяся в системе украинского образования неблагоприятная ситуация усугубляется также и общей нетерпимостью к ним со стороны официального Киева: курс на «украинизацию» образования концептуально противоречит идее о равноправии этих школ с украинскими. Справедливости ради отметим, что подобные действия украинских властей и принятие нового закона об образовании не могли стать неожиданностью для национальных меньшинств, ведь практически на всём протяжении существования независимой Украины они подвергались нападкам, обвинениям в «нелояльности» и требованиям «украинизироваться» в социокультурном плане.

Новым законом об образовании также предусмотрено административное преследование школьных учителей, которые, цитата, “будут уничижительно отзываться об украинских символах или самом государстве”[20]. Нормативно это было оформлено путём внесения в закон поправки 814, автором которой стал депутат от “Блока Петра Порошенко” (украинской правоцентристской партии составляющей парламентскую опору президента страны в Верховной Раде) Олег Мусий[21]. По новому закону любое высказывание, которое так или иначе связано с критикой действующей украинской власти можно будет назвать “сепаратистским”, что создаст условия для преследования десятков тысяч педагогов и работников школ по всей стране. Цитата: “… если этой нормы не будет, то скажут, и ничем не предусмотрено, и вообще пусть дальше учителя сепаратисты преподают “русский мир” в наших школах. Мало того, даже нельзя их оштрафовать за любые нарушения…[22]. Мусия поддержал и видный украинский политик, депутат Верховной Рады от того же “Блока Петра Порошенко”, заслуженный работник образования страны Александр Спиваковский: “педагогические работники, которые порочат Украину, порочат атрибуты ее, Государственный Гимн и т.д., не могут работать в системе образования”[23]. На практике это может привести к тому, что по новому закону об образовании любое проявление инакомыслия в украинских школах со стороны педагогов будет караться увольнением, а сами они будут подвергаться не только административному и уголовному преследованию, но и нападкам со стороны праворадикальных групп, ведь не исключено, что подобные случаи будут предаваться огласке, а сами педагоги – вноситься в печально известную базу данных “Миротворец”, которую Киев не хочет закрывать, даже несмотря на колоссальное давление со стороны правозащитных организаций. Помимо этого, юридическая размытость самого определения “уничижительных высказываний” по отношению к Украине и к её государственным символам позволит начать настоящую “охоту на ведьм” против любых критиков власти и существенно ограничит свободу слова, что является характерным признаком окончательного установления в стране авторитарного режима.

Что касается непосредственно русских школ на Украине, то сложившаяся ситуация является во многом парадоксальной, ведь согласно проведённому в 2012 году украинским социологическим агентством «Рейтинг» исследованию, русский язык являлся родным для 49 % населения страны (включая категорию ответивших, что родными языками для них являются и русский, и украинский)[24]. Таким образом, русский язык в той или иной форме называли родным порядка 20 миллионов жителей Украины. Во многих регионах Украины (особенно – на Юго-Востоке страны) русский язык является основным языком общения. Так, например, в Одесской области русский язык использует в быту 85, в Запорожской области – 81, в Харьковской – 74, в Днепропетровской – 72, а в Николаевской – 66 % населения, что совпадает с процентом русскоязычного населения данных регионов. Доля русского языка велика и в других регионах страны: в Херсонской области и в Киеве русский язык родным называют примерно 25 % населения, в Черниговской области этот процент равен 16, в Сумской – 10[25]

Более того, согласно проведённому американским социологическим институтом Gallup исследованию текущего состояния русского языка в странах СНГ, на Украине 83 %[26] респондентов выбрали в качестве языка проведения опроса именно русский, что свидетельствует о вероятном искусственном «занижении» украинскими властями реального количества граждан страны, для которых родным языком является русский, в угоду конкретным политическим интересам, следующим в фарватере общего курса на «украинизацию» государства.

Учитывая колоссальный процент граждан Украины, называющих русский язык родным, логично было бы предположить, что и дети русскоязычных граждан Украины, согласно Конвенции о борьбе с дискриминацией в области образования ЮНЕСКО, должны иметь право обучаться на родном для них русском языке, поскольку общеизвестно (подтверждением тому являются, например, такие «многоязычные» развитые страны, как Швейцария, Канада и Бельгия), что политическое единство страны ни в коей мере не зависит от языка, который её граждане предпочитают в быту, и это согласуется с пунктом 1С (i) статьи Статье 5 уже упомянутой выше Конвенции о «неподрыве суверенитета страны»[27], с чем в корне не согласны украинские политики-радикалы и организации правого толка, ко мнению которых не могут не прислушиваться в Киеве после победы так называемого «майдана». Однако дискриминация русскоязычного населения проявляется даже тогда, когда речь заходит не об открытии новых, а о закрытии «оптимизируемых» школ: известно, что 57 % закрытых школ – были русскоязычными[28].

Именно позиция украинских радикалов (вкупе с показательным равнодушием, проявляемым официальным Киевом в отношении дискриминационных практик), является движущей силой политики «украинизации», целью которой является полная ассимиляция (или – изгнание) всех национальных меньшинств с территории Украины.

Данная политика, впрочем, проводилась и до так называемого «майдана»: насильственная «укранизация» являлась и является характерной чертой внутренней национальной политики с самого обретения страной независимости в 1991 году, ведь в той или иной мере её проводили и первый президент Кравчук, и его преемник Кучма, и «президент оранжевой революции» Ющенко, и даже считавшийся «пророссийским» и свергнутый в результате праворадикального военного переворота президент Янукович.

Обратимся к истории вопроса. Ещё в сентябре 1992 года Министерство образования Украины, несмотря на тяжелейший экономический кризис, принимает Приказ №123[29], согласно которому предполагалось «отыскать средства из местных ресурсов для морального и материального поощрения работников образования, которые переходят на преподавание на государственном языке». Естественно, Приказ №123 ставил в заведомо более выигрышное положение тех учителей, завучей и директоров школ (в первую очередь украиноязычных граждан стран), которые поощряли внедрение украинского языка даже в тех регионах, в которых большая часть населения говорила на русском (безусловно, в той же самой мере это казалось венгерских, польских, румынских и молдавских языковых анклавов на территории независимой Украины).

В том же 1992 году с подачи первого заместителя министра образования Украины Анатолия Погребного[30] появилось рекомендательное письмо, согласно которому русскому языку однозначно присваивался статус иностранного, а его изучение становилось факультативным: вместо него школы вольны были выбрать другой иностранный язык, причём даже его изучать многим миллионам русскоязычных школьников Украины (равно как и другие общеобразовательные предметы: алгебру, геометрию, физику, химию), пришлось бы на незнакомом для них украинском языке.  Данная рекомендация абсолютно не учитывала региональную этнокультурную составляющую и являлась дискриминационной по своей сути, поскольку выносила за рамки образовательного процесса около половины всех школьников страны.

Совершенно очевидно, что смена языка, на котором обучается школьник (на момент распада СССР более половины детей школьного возраста на Украине, 54 %, обучались на русском языке[31]), особенно – не владеющий украинским, способствовала катастрофическому падению уровня его успеваемости и прямо препятствовала реализации базового права на получение образования.

Украинская традиция принимать дискриминационные законы об образовании по осени, в сентябре, насчитывает уже двадцать пять лет: помимо сентябрьского приказа №123 образца 1992 года, 8 сентября 1997 года Кабинет министров Украины издал постановление №998 «Об утверждении комплексных мероприятий о всеобщем развитии и функционировании украинского языка»[32], в котором русский язык (де-факто) был объявлен противником суверенного развития Украины.

Конструктивистский подход в государственной лингвистической политике в области школьного образования заключался в полной переработке программы по литературе (прим. – именно тогда, согласно пункту постановления о «подготовке к изданию новых сборников по украинскому фольклору и литературе» был осуществлён поиск «новых украинских классиков», художественная ценность произведений которых с точки зрения мировой литературы представляется крайне сомнительной и «региональной» в сравнении с признанными во всём мире классиками русской литературы: Ф.М. Достоевским, А.С. Пушкиным, Л.Н. Толстым и многими другими, чьи произведения оказались исключены из программы в угоду политическому радикализму), а также в существенном увеличении часов преподавания украинского языка в практически полностью русскоговорящих регионах Украины того времени (например, в АР Крым, Донецкой и Луганской областях). По мнению авторов данного постановления, это должно было способствовать «единению нации». Принятие же постановления вызвало ожидаемое недовольство в русскоязычной среде, однако никаких мер по поиску компромиссных решений официальный Киев не предпринял.

На тот же исторический период (середину 90-х годов) приходится и практически полное закрытие русских школ на Западной Украине[33]: в регионе страны, где русские традиционно были небольшим (по сравнению с остальными регионами страны) национальным меньшинством, и где они делят этот статус с венграми, поляками, молдаванами и румынами. Несмотря на то, что в настоящее время русский своим родным языком называет примерно 3-4 % населения Западной Украины, процент русских школ по региону никогда с тех пор не превышал 0,2 %, что существенно ниже демографической нормы.  

В целом, уже к 2000 году политика насильственной «украинизации» привела к тому, что на родном для них русском языке обучалось всего 28,9 % учеников[34], тогда как общая доля населения страны, в том же году называвшая русский своим родным языком – составляла 35,1 %, а с учётом «двух родных языков: русского и украинского» – этот показатель равнялся 60,8 %[35], и это – по официальным данным, которые с большой долей вероятности были занижены в угоду политической конъюнктуре, что также свидетельствует о существенном ущемлении прав русскоязычных граждан страны.

В первое десятилетие XXI века ситуация с русскими школами на Украине предсказуемо ухудшилась. Так, к 2003 году количество школьников, обучавшихся на русском языке снизилось ещё на 5 % по сравнению с показателями 2000 года и составила 23,9 %[36], что было вызвано правоприменительной практикой политики «украинизации» и проявлениями «патриотической» инициативы на местах.

С ростом же в украинском обществе праворадикальных настроений после так называемой «оранжевой революции» ноября 2004 – января 2005 года (прим. – известно, что по причине поддержки новым президентом Украины Виктора Ющенко идеи о реабилитации ОУН-УПА, политизации голода в Украинской ССР 1932-1933 и именование его «геноцидом украинского народа» – «Голодомором», а также общей антироссийской риторики, он получил широкую поддержку на Западной Украине и в некоторых центральных областях страны, а его «ядерным электоратом» – были украинские националисты) официальный Киев получил карт-бланш на дальнейшее проведение политики дискриминации в отношении национальных меньшинств в целом и русских – в частности.

Так, в 2005 году русскоязычным выпускникам школ, вне зависимости от того, учились ли они на украинском или на русском, было запрещено проходить вступительные испытания в украинские вузы на своём родном языке. В Киеве к 2007 году функционировало всего 7 школ[37], где преподавание велось на русском языке, несмотря на то, что на русском языке в семье общается 53 % жителей[38] (88% используют в семье и русский, и украинский[39]). Всего же в городе на тот момент насчитывалось 324 школы. Таким образом, во времена Ющенко в Киеве в 2007 году русские школы составляли всего 0,02 % от общего числа киевских школ. Для сравнения, в 1990 году, т.е. до начала проведения политики «украинизации» на территории независимой Украины, русскоязычных школ в столице Украины было 155, таким образом, их количество за первые 16 лет проведения дискриминационной политики сократилось более, чем в 22 раза[40].

Подобная ситуация после победы «оранжевой революции» закрепилась, впрочем, не только в Киеве, но и в абсолютном большинстве регионов страны (в том числе – русскоязычных), для которых стала характерна недостаточная пропорциональная обеспеченность населения школами с преподаванием на родном языке. Например, по состоянию на начало 2006/2007 академического года, в Запорожской области, где процентная доля (прим. – исключительно; без учёта «билингвалов», чьими родными языками являются и русский, и украинский) русскоязычного населения по переписи 2001 года составляла 48 %, лишь 37 % школьников обучались на русском языке[41]. В Харьковской области на 44 % русскоязычных в те годы приходилось всего 27 % учившихся на родном языке школьников[42].

На Западной Украине ситуация десять лет назад была ещё более плачевной: так, всего 1 % львовских школьников обучался на русском языке, тогда как русских в регионе насчитывалось порядка 3,8 %, а в Ровненской области на 2,5 % русскоязычного населения пришлось всего 0,1 % русскоязычных школьников[43]: остальные – были вынуждены учиться на украинском.

Тремя исключениями из общего дискриминационного правила стали Севастополь (90 % русскоязычных – 96 % школьников, получающих образование на русском), АР Крым (77 % – 92 %), а также Кировоградская область, где было зафиксировано абсолютно нетипичное для Украины равенство возможностей (3,5 % и по тому, и по другому показателю)[44], при этом характерно, что по данным проведённого в 2005 году социологического исследования, за равную пропорцию высказались 47,4 % граждан Украины[45].  

Тем не менее, даже во времена Ющенко, несмотря на катастрофическое сокращение количества русскоязычных школ, на Украине печаталась учебная литература на русском языке, что будет категорически запрещено по новому закону об образовании, начиная с 2018 года.

Фактически есть основания полагать, что печать учебников на русском языке может быть остановлена на Украине в любой момент, поскольку в обществе действуют силы, подавляющие любые проявления “языкового инакомыслия”. При этом даже использование существующих учебников по русскому языку для тех категорий граждан, которые изучают его факультативно в качестве иностранного (т.е. не владеют им, либо владеют в незначительной мере изначально и выбрали именно русский язык из числа предложенных государством вариантов) – может быть расценено праворадикальными организациями и их симпатизантами как “пособничество врагу”.

В июле 2017 года показательный случай[46] произошёл в селе Утконосовка (Измаильский район Одесской области), где компактно проживает молдавское национальное меньшинство (прим. – молдаване составляют порядка 90 % жителей села, всего же в нём проживает около 4 тысяч человек[47]). Скандал начался после того, как один из родителей выложил фотографии школьного учебника (старого, выпущенного в 1980-е годы и одобренного ещё Министерством образования УССР) по русскому языку в социальные сети и пожаловался на то, что дети вынуждены обучатся по устаревшим программам, которые не отвечают современным стандартам качества. Обратившая на это внимание начальник отдела образования Измайловской райадминистрации Татьяна Якименко заявила, что русский язык не входит в “государственный компонент”, а потому и учебники по нему закупаться для нужд школ не должны. Более того, в ходе “служебного расследования” выяснилось, что старые учебники по русскому языку ещё несколько лет назад приказано было списать, чего в школьной библиотеке не сделали. В результате школьный библиотекарь, выдавший учебники по русскому языку ученикам молдавоязычного класса, был уволен, а сами учебники – уничтожены[48]. Естественно, новые учебники взамен уничтоженных учащимся молдавоязычных классов школы села Утконосовка поставлены не были, и дети остались без учебных пособий в принципе. Таким образом, даже при условии очевидного спроса на изучение русского языка в качестве иностранного, современные украинские власти делают всё, чтобы ограничить это право.

13 октября 2017 года стало известно, что в городе Хмельницкий (торговый и культурный центр субрегионов Подолье и Южная Волынь с населением в 268 тысяч человек) русский язык был полностью исключён из программы школьного образования[49]. Данная мера была “пролоббирована” представителями националистической партии “Свобода” и, в частности, мэром города Хмельницкий Александром Симчишиным, который состоит в данной партии. Он же сообщил о том, что с понедельника, 9 октября, цитата: “…в Хмельницком больше нет ни одной школы и класса, где бы изучался русский язык…”[50].

При этом в местном департаменте образования ссылаются на “желание родителей”, которые и “легитимизировали” принятие подобной меры. Так, директор департамента образования города Хмельницкий Роман Мыколаив заявил следующее: “подтверждаю вам, что нашей позицией был отказ в общеобразовательных учебных заведениях Хмельницкого от изучения русского. Действительно, это была позиция городского головы, но мы это сделали, когда было желание на то родителей и когда они подтвердили это соответствующими заявлениями[51]. Тот же Мыколаив видит в этой мере “защиту интересов Украины”: “(прим. – эта мера) наоборот помогает государству Украина утвердиться и избежать расшатывания, которое происходит именно благодаря русскому языку…[52].

Усилия общественных родительских организаций на Украине ещё пока иногда помогают отстоять русский язык в школах, как это случилось, например, в Херсонской области. Там, в городах Геническе и Счастливцево, родителям удалось, фактически, отменить решение местных департаментов образования о “перепрофилировании” 26 русскоязычных школ[53], однако этот случай является, скорее, счастливым исключением из общего дискриминационного правила. Тем более, что вопрос о статусе русскоязычных школ в Херсонской области пока ещё не решён окончательно: родителям удалось лишь добиться того, что дети будут учиться на русском языке до конца текущего (2017/2018) учебного года[54].

В этом академическом году скандал разразился также и в Одессе, в школе №27, где русскоязычные классы были принудительно переведены на украинский язык обучения[55]. Вот, как прокомментировал данную ситуацию один из родителей: “…перед первым сентября нас всех собрали и сказали писать заявления на перевод в 5-й класс. В заявлении было указано, что учиться будут на украинском. Тем, кто был против, сказали: ну, тогда ищите другую школу…”[56]. Давление со стороны местного департамента образования оказывается и на других родителей Одессы. Цитата: “…когда мы отдавали Диму в школу, то нам сказали: пишите, что хотите учиться на украинском. Тем, кто не соглашался, говорили: ну, как хотите, но учебники будете покупать за свой счёт, так как на русском учебников нет…”[57].

Показательный случай произошёл в Николаеве, где на директора школы №56 Ольгу Мазур было оказано серьёзное давление со стороны радикально настроенных украиноязычных родителей из-за того, что она допустила формирование в учебном заведении “русских классов”[58]. Несмотря на то, что все юридические нормы по обеспечению “двуязычия” в школе были соблюдены, несогласные с появлением таких классов родители обратились к “общественникам” и даже напрямую к министру образования Украины Лилие Гриневич с просьбой разобраться в вопросе и, фактически, запретить появление “русских классов” в школе №56 города Николаева.

Похожая ситуация произошла и в николаевской школе №20, где на директора также оказывается серьёзное давление из-за разрешения на формирование “русских классов”[59]. Вот, например, что пишет о данной ситуации мама одного из школьников: “…я одна тут мама первоклассника 20-й школы? Читаю эту ложь и прозреваю. Вообще-то, в нашей школе директор действует в рамках рекомендаций МОН. И согласно этим рекомендациям, среди родителей будущих первоклассников проводилось анкетирование: какой из иностранных языков они хотят к изучению в начальной школе. И русский выбрали большинство родителей. А все эти страшилки “не примем в первый класс”, “насаждение” – суть побасенки и побрехеньки…”[60]. Однако голосов “против” со стороны “украинской” общественности раздаётся куда больше, и в социальных сетях развернулась целая кампания по травле двух неугодных николаевских школ.  

Несмотря на то, что в новом законе об образовании прописано право родителей на выбор “иностранного языка” для своих детей, на практике нередко происходит так, что реализация этого права не представляется возможной, даже если этим языком не является русский, как это случилось, в частности, в селе Матусов Черкасской области[61]. Родительский комитет местной школы выступил за то, чтобы в качестве “иностранного языка” дети изучали польский, однако им было в этом отказано по причине “нехватки педагогических кадров” по данной дисциплине.

Примеры Одессы, Николаева и села Матусов Черкасской области прямо свидетельствуют о том, что местные департаменты образования и администрации школ на Украине нередко ищут любой благовидный предлог (“нет денег на покупку учебников”, “нет кадров”), чтобы не допустить изучение “вражеских” языков на территории страны, а если оно и допускается, то в оперативном порядке собираются украиноязычные “общественные группы”, которые прямо препятствуют реализации базового права школьников на получение образования на родном языке.  

“Эзопов язык”, которым написан новый закон об образовании на Украине, дешифруется откровенными шовинистическими высказываниями и комментариями его авторов в социальных сетях и в интервью украинским СМИ. Так, например, один из самых активных сторонников данной реформы, соавтор закона и координатор движения “Пространство свободы” Тарас Шамайда, прямым текстом заявляет, что “не будет никаких больше польских школ в Украине. Как и русских. Польские школы будут в Польше, в Украине будут украинские школы”[62].

Негативную реакцию официального Будапешта (прим. – Венгрия, как известно, обратилась с соответствующими жалобами в ОБСЕ и ООН[63]) на принятие нового закона об образовании Шамайда называет не иначе, как “истерикой”[64] (прим .- напомню, что речь, очевидно, шла о комментарии министра иностранных дел и торговли Венгрии Петера Сджарто, “Украина ударила Венгрию в спину, внеся поправки в закон об образовании, который сильно нарушает права венгерского меньшинства”[65]). В настоящее время Шамайда также участвует в разработке нового закона Украины “о государственном языке”, согласно которому, в частности, предлагается “проводить все театральные представления только на украинском языке”, а крайне размытая в юридическом отношении норма о “неуважении украинского языка” – будет приравнена к “надругательству над государственной символикой”[66].

Надо сказать, “истерика” – это главное слово современной украинской политики. Именно так украинские политические деятели называют любую (чаще всего – обоснованную) критику в свой адрес и в адрес принимаемых ими резонансных законопроектов: именно “истерикой”[67], например, назвал реакцию на принятие закона об образовании на Украине и на его дискриминационные практики со стороны Государственной Думы Российской Федерации президент страны Пётр Порошенко.  

Впрочем, в новой редакции закона об образовании предусмотрены некие “коренные народы Украины”[68], которых не коснутся дискриминационные меры, и которым будет разрешено сохранить национальные школы без существенного сокращения их числа. Народный депутат Верховной Рады Украины от объединения “Самопомощь” (прим. – “Самопомощь” является правоконсервативной партией и известна тем, что в своё время открыто приняла в свой избирательный список командиров националистического батальона “Донбасс”[69], на счету которого – сотни задокументированных военных преступлений против мирного населения Донбасса), Оксана Сыроид проясняет ситуацию и на своей странице в сети Facebook “коренными народами” называет крымских татар, караимов и крымчаков, что нельзя не связать с политической конъюнктурой и показательной поддержкой Киевом радикальных крымскотатарских организаций, действующих на территории Крыма. При этом русские, венгры, румыны, белорусы, поляки, болгары и греки названы “народами, у которых и так есть свои государства”[70].

К слову, сама Оксана Сыроид, являющаяся также директором “Украинского правового фонда”, известна и как автор декларации об отступлении страны от накладываемых на неё Конвенцией о защите прав человека и основных свобод, Международным пактом о гражданских и политических правах и Европейской социальной хартии обязательств. Усилиями Сыроид украинские правоохранители получили, в частности, право[71] задерживать подозреваемых в совершении преступлений более, чем на предусмотренные международными соглашениями 72 часа.

Высказывания же украинских политологов и экспертов, широко тиражируемые в СМИ, звучат ещё более угрожающе. В интервью изданию Сегодня.ua политолог Ярослав Макитра заявил, что реакция соседних с Украиной стран связана с “несовпадением с национальными интересами Украины”, а потому ей можно прямо пренебречь. Кроме того, Макитра прямо называет преподавание языков национальных меньшинств и наличие в стране не-украиноязычных школ “угрозой национальной безопасности”[72]. Цитата: “…спомощью разных образовательных программ они поддерживают свои народы здесь и, фактически, в будущем, в зависимости от того, каким будет развитие событий, это могло бы стать серьезным инструментом влияния на Украину. Конечно, Венгрия, Румыния будут протестовать, потому что они теряют влияние на эти территории, на ситуацию в Украине, по сути. В том числе и Россия…”[73]. Также Макитра подчеркнул, что “…на самом деле, это большая проблема Украины, которая много лет не решалась. Хочется надеяться, что этот закон об образовании – это один из элементов защиты национальных интересов Украины. Рано или поздно Украина должна была бы решать эту проблему. Потому что, когда сотни тысяч граждан другой страны проживают на нашей территории, у них полностью своя культурная идентификация, и т.д., теряется элемент государственности Украины…”[74].

Резко высказался относительно позиции Будапешта и известный украинский политолог Тарас Березовец.  Цитата: “…не стоит впадать в пессимизм из-за угроз из Будапешта. В конфликте с Украиной ЕС не будет поддерживать венгров. Те хотят учить этнических венгров, украинских граждан, лишь на их языке, но за счет бюджета Украины. Готовить для себя рабочую силу в другой стране, не тратя ни копейки. Президент должен был подписать закон “Об образовании”, потому что тысячи граждан считали лишним изучать язык своей страны…”[75].

Наконец, черту под радикальными высказываниями в поддержку нового украинского закона об образовании можно подвести словами политолога Сергея Тарана, который в интервью изданию Газета.ua прямо заявил, что “образовательный закон стоило принять хотя бы для того, чтобы обнаружить — кто есть кто в украинской политике…когда на Востоке и Западе против, а страна все равно принимает собственное решение — это и значит быть субъектом, а не объектом международной политики. Начнется самое интересное. Когда внешнее давление усилится, кто-то из наших политиков на зарубежных площадках будет упрямо защищать закон. А кто-то выгнется в дулю, чтобы заработать чужие политические серебреники.”[76]. Из этого высказывания прямо следует, что по мнению Тарана (равно как и многих других украинских радикалов), обретение страной “субъектности” напрямую связано с принятием ею дискриминационных законов и практик.

Подобные рассуждения о “субъектности” страны и суверенитете нации через поиск чужеродных элементов в среде национальных меньшинств представляются адаптацией к украинской действительности учения любимого немецкими национал-социалистами 1930-х политического философа Карла Шмитта, который, в частности, утверждал, что “политика лишь тогда обретает смысл, когда твердо известен, определен объект вражды”. Нетрудно догадаться, кого считают “врагом” украинские власти и придворные политологи: национальные меньшинства, проживающие на территории страны.  

Стоит напомнить, что в современном украинском обществе значительной поддержкой пользуются даже не “умеренные” националисты (как правило избегающие громких высказываний и всеми силами пытающиеся показать свою “цивилизованность”), но настоящие нацисты, которые наделяют Украину, украинцев и украинский язык сакральным статусом, а всех, кто не вписывается в эту картину мира – объявляют людьми второго сорта. Один из лидеров украинских нацистов, лидер парамилитаристской организации “Правый сектор” (запрещена на территории РФ) в мае этого года прямо заявил следующее: “В Украине можно бить и стрелять в любого, кто замешкается с правильным ответом на приветствие «Слава Украине»…”[77]. Подобная атмосфера ненависти, безусловно, негативным образом сказывается не только на школах национальных меньшинств, проживающих на Украине, но и на них самих.

Самое многочисленное национальное меньшинство, проживающее сегодня на территории Украины, русские, не соглашается с навязываемым ему статусом “официального врага” институционально. Считаю необходимым привести в данном докладе текст обращения “Комитета защиты русских школ Украины” к мировому сообществу, ЕС, Европарламенту, ООН и правозащитным организациям, ведущим работу на Украине, в котором говорится о недопустимости дальнейшего проведения политики насильственной “украинизации” и дискриминации граждан страны по языковому признаку[78]:

«Комитет защиты русских школ Украины (КЗРШ) осуждает подписание президентом Украины Петром Порошенко закона об образовании, предполагающего полное уничтожение системы школьного образования на русском.

КЗРШ считает, что таким образом власти лишают миллионы детей права получать образование на родном языке. Это приведет к резкому снижению качества образования детей, для которых русский язык является родным, а также к возникновению у них сложных психологических проблем адаптации к школе.

КЗРШ отмечает, что украинские националисты и не скрывают основной цели принятия этого людоедского закона: ассимиляции русских детей, отрыва их от родителей, формирование у детей нового менталитета и таким образом создание новой нации.

Комитет защиты русских школ Украины заявляет, что миллионы русских граждан Украины не согласны с уничтожением школьного образования на русском, однако боятся публично высказать свое мнение и протестовать ввиду развернутого парамилитаристскими формированиями и неонацистами из МВД Украины террора.

КЗРШ обращается к мировому сообществу, ЕС, Европарламенту, ООН, НАТО, Соединенным Штатам с требованием защитить русских детей Украины от произвола украинских националистов, пытающихся провести их ассимиляцию. Также КЗРШ солидаризируется с руководством Венгрии и Румынии в вопросе осуждения украинского закона об образовании»[79].

Данное обращение было опубликовано 26 сентября 2017 года в федеральном еженедельнике “Российские вести”. Проводимая Киевом политика дискриминации по языковому признаку сказывается, однако, не только на русских школах.

Известно, что ещё в прошлом академическом году (2016/2017) украинские власти запретили выпускникам польских школ сдавать выпускные экзамены на родном языке[80]. Также всего за год количество польских школ на Украине сократилось вдвое: если в 2016 году их было 10, то в 2017 – осталось всего 5, и если реформа образования пройдёт “успешно”, то уже в самое ближайшее время у поляков, национального меньшинства, насчитывающего более 100 тысяч человек – не останется ни одной школы, где бы они могли учить детей на польском языке[81].

С похожими проблемами сталкивается и венгерское национальное меньшинство: за прошедшие 10 лет количество венгерских школ на Украине снизилось с 99 (2007 год)[82] до 71 (2017 год)[83], то есть практически на треть, при этом формальным поводом для дальнейшего снижения количества венгерских школ на Украине могут стать “слабые” результаты, которые демонстрируют выпускники на экзаменах по украинскому языку: так, в 2016 году неудовлетворительные оценки по данной дисциплине получили порядка 75 %, что коренным образом противоречит проводимой украинскими властями политике “украинизации”[84].

Неоспоримым фактом является также существенное количество закрытых в последние годы румынским школ. Так, если 15 лет назад, в 2002 году, их число составляло 98 (в одной только Черновицкой области работало 83 учебных заведения с преподаванием на румынском)[85], то уже к началу этого года оно сократилось до 75. В “пореформенной” Украине румынское национальное меньшинство также может быть подвергнуто дальнейшей дискриминации по языковому признаку и быть лишено права обучать детей на родном языке.

Что же касается молдавских школ, то на более, чем 200 тысяч проживающих на территории Украины молдаван в настоящее время их приходится всего 3, при этом данные школы нередко оказываются в эпицентре громких языковых скандалов, что уже было описано выше на примере ситуации в школе села Утконосовка Измаильского района Одесской области[86].

Заключение

Подведём итоги. В настоящее время, посредством внедрения дискриминационных мер в сфере образования, на Украине проводится политика настоящего “этноцида” в отношении веками проживавших на данной территории национальных меньшинств: ущемляются права русских, венгров, поляков, румын, молдаван, болгар, греков и других народов, что в корне противоречит европейским гуманистическим ценностям и идеям мультикультарализма, а также подрывает сами основы мирного сосуществования различных этнических групп. Объявленный Киевом курс на “украинизацию” школ ставит перед собой целью полный отказ меньшинств от собственной идентичности, способствует насильственной ассимиляции и предусматривает серьёзные рестриктивные меры, которые можно будет легально применять к несогласным с новым законом об образовании на основании надуманных обвинений в нелояльности.  

Международное сообщество не должно оставаться в стороне и не может себе позволить смотреть на ситуацию на Украине “сквозь пальцы”, поскольку “политика невмешательства” в дела этого государства и институциональное поощрение его действий в сфере образования (равно как и в вопросах языковой политики в целом) приведёт к беспрецедентной в масштабах современной Восточной Европы этнокультурной катастрофе, жертвами которой станут миллионы людей различных национальностей.  

Список литературы

Источники

  1. Всеобщая декларация прав человека. Принята резолюцией 217 А (III) Генеральной Ассамблеи ООН от 10 декабря 1948 года. Ссылка на  электронный ресурс:  http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/declhr
  2. Гаагские рекомендации о правах национальных меньшинств на образование и пояснительная записка. ОБСЕ. Октябрь 1996. Ссылка на электронный ресурс:  http://www.osce.org/ru/hcnm/32190
  3. Закон Украины об образовании. Версия от 05.09.2017. Ссылка на электронный ресурс: http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/1060-12?test=4/UMfPEGznhhHIk.ZiL8shaIHI4A2s80msh8Ie6
  4. Конвенция о борьбе с дискриминацией в области образования. Принята 14 декабря 1960 года Генеральной конференцией Организации Oбъединенных Наций по вопросам образования, науки в культуры на ее одиннадцатой сессии. Ссылка на электронный ресурс: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/educat
  5. Конвенция о правах ребенка. Принята резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 1989 года. Ссылка на электронный ресурс: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/childcon.shtml
  6. Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах. Принят резолюцией 2200 А (XXI) Генеральной Ассамблеи от 16 декабря 1966 года. Ссылка на электронный ресурс: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactecon.shtml
  7. Федеральный закон об образовании в Российской Федерации. Версия от 29.12.2012. Ссылка на электронный ресурс:  http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_140174/

Литература

  1. Сирник М., Українське шкільництво у Польщі після 1947 року – штрихи до історії. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://archive.fo/6bF9G
  2. Смокотин В.М., Новый этап в развитии принципа многоязычия в Европе: построение многоязычного и поликультурного общества. Ссылка на электронный ресурс: http://journals.tsu.ru/uploads/import/846/files/333-061.pdf
  3. Фомин А.И., “Языковый вопрос в Украине: идеология, право, политика”. Ссылка на электронный ресурс: http://search.rsl.ru/ru/record/01002456911
  4. Энциклопедия Прикарпатской Руси. Ужгород, 2006

Социологические исследования и статьи

  1. Koniec polskiej edukacji na Ukrainie?. Link: https://kresy24.pl/koniec-polskiej-edukacji-na-ukrainie/
  2. Research & Branding Group. Проект “Киев и киевляне: социальное самочувствие жителей города”. Ссылка на электронный ресурс: http://rb.com.ua/Prezentation_Kiev_05_2014.pdf
  3. Russian Language Enjoying a Boost in Post-Soviet States. Ссылка на электронный ресурс:  http://news.gallup.com/poll/109228/Russian-Language-Enjoying-Boost-PostSoviet-States.aspx
  4. Ukraina zlikwidowała matury z języka polskiego. Link: https://kresy.pl/wydarzenia/ukraina-zlikwidowala-matury-z-jezyka-polskiego/
  5. Ukraine setzt offiziell Teile der Menschenrechte außer Kraft . Link: http://deutsche-wirtschafts-nachrichten.de/2015/05/21/ukraine-setzt-offiziell-mehrere-menschenrechte-ausser-kraft/
  6. Березовец: Евросоюз рано или поздно поставит Будапешт на место. В конфликте с Украиной Брюссель не поддержит венгров. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://gottstat.com/news/berezovec-evrosoyuz-rano-ili-pozdno-postavit-budapesht-4661801.html
  7. В 2017 году в Украине закроют 162 школы. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ru.slovoidilo.ua/2017/08/15/novost/obshhestvo/2017-godu-ukraine-zakroyut-162-shkoly
  8. В украинском городе полностью запретили изучать русский язык. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ria.ru/world/20171013/1506817421.html
  9. В Україні закриють 162 школи в 2017. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ukranews.com/ua/news/513829-v-ukraini-zakryyut-162-shkoly-v-2017
  10. Венгрия держит в тонусе скандальную реформу образования. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://rian.com.ua/analytics/20170925/1027981836.html
  11. Закон об образовании обнаружит — кто есть кто в украинской политике. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://gazeta.ua/ru/articles/comments-newspaper/_zakon-ob-obrazovanii-obnaruzhit-kto-est-kto-v-ukrainskoj-politike/795191
  12. Или русский, или до свидания: Николаев всколыхнул языковой скандал в школах. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://www.politoboz.net/ili-russkij-ili-do-svidaniya-nikolaev-vskolyxnul-yazykovoj-skandal-v-shkolax-foto/
  13. Информационный портал “Буковина Толерантна”. Ссылка на электронный ресурс: http://buktolerance.com.ua/?page_id=8
  14. Кармазин И., “На рiдну мову”. Статья. Ссылка на электронный ресурс:  https://lenta.ru/articles/2017/09/15/reforma/
  15. Киевский центр политических исследований и конфликтологии. “Портрет электоратов Ющенко и Януковича”. Ссылка на электронный ресурс:  http://www.analitik.org.ua/researches/archives/3dee44d0/41ecef0cad01e/
  16. Киевский центр политических исследований и конфликтологии. “Портрет электоратов Ющенко и Януковича”. Ссылка на электронный ресурс:
  17. Колесниченко В., «Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств. Отчет о ее выполнении в Украине, а также о ситуации с правами языковых меньшинств и проявлениями расизма и нетерпимости». Ссылка на электронный ресурс: https://from-ua.com/politics/e62743796b72a.html
  18. Комитет защиты русских школ Украины осуждает подписание президентом Порошенко закона об образовании. Ссылка на электронный ресурс: http://rosvesty.ru/2195/za-rubezhom/10706-komitet-zashchity-russkih-shkol-ukrainy-osujdaet-podpisanie-prezidentom-poroshenko-zakona-ob-obrazov/
  19. Кривошеев К., Соколовоская Я., ” В украинских школах не оставят ничего русского “. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://www.kommersant.ru/doc/3403418
  20. Кучкина А., “Русским языком объясняю. В школах Украины разгорелись языковые битвы”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://vesti-ukr.com/strana/254924-jazyk-
  21. Международный институт гуманитарно-политических исследований (ИГПИ). Степень украинизации образования на Украине. Ссылка на электронный ресурс: http://www.igpi.ru/info/people/malink/1111152776.html
  22. Мэрия Киева впервые заявила о проблеме русского языка, но обещает только полумеры. Ссылка на электронный ресурс: https://newdaynews.ru/kiev/121386.html
  23. На Украине вступил в силу скандальный закон об образовании. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ria.ru/world/20170928/1505719233.html
  24. На Украине уволена библиотекарь за выдачу учебников по русскому языку. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://rvs.su/novosti/2017/na-ukraine-uvolena-bibliotekar-za-vydachu-uchebnikov-po-russkomu-yazyku
  25. НАНУ „Українське суспільство”. “Ставлення до статусу російської мови”. Ссылка на электронный ресурс: http://old.niss.gov.ua/Monitor/Monitor15/002.htm
  26. Новый закон об образовании: почему негодуют некоторые соседи Украины. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://www.segodnya.ua/ukraine/novyy-zakon-ob-obrazovanii-pochemu-negoduyut-nekotorye-sosedi-ukrainy-1055487.html
  27. Порошенко о законе об образовании: Мы не должны и не будем обращать внимание на истерические заявления Госдумы России. Ссылка на электронный ресурс: http://gordonua.com/news/politics/poroshenko-o-zakone-ob-obrazovanii-my-ne-dolzhny-i-ne-budem-obrashchat-vnimanie-na-istericheskie-zayavleniya-gosdumy-rossii-209461.html
  28. Посольство Украины в Венгрии. Официальный сайт. Ссылка на электронный ресурс: http://hungary.mfa.gov.ua/ua/ukraine-hu/ukrainians-in-hu
  29. Посольство Украины в Молдове. Официальный сайт. Ссылка на электронный ресурс: http://moldova.mfa.gov.ua/ru/ukraine-md/ukrainians-in-md
  30. Реформа образования на Украине: русский язык изгоняют из школ. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ria.ru/world/20170906/1501934334.html
  31. Самопомич на парламентских выборах поведут “Воля” и РПР”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://delo.ua/ukraine/kombat-donbassa-semenchenko-idet-na-vybory-s-partiej-samopomich-277558/?supdated_new=1410274401
  32. Социологическое агентство “Рейтинг” (Украина). “Языковой вопрос: результаты последних исследований” (2012). Ссылка на электронный ресурс: http://ratinggroup.ua/ru/research/ukraine/yazykovoy_vopros_rezultaty_poslednih_issledovaniy_2012.html
  33. Социологическое агентство “Рейтинг” (Украина). “Языковой вопрос: результаты последних исследований” (2012). Ссылка на электронный ресурс:
  34. Студенникова Г., “Тотальная украинизация, 12-летка, сокращение школ и учителей. Что означает принятая Радой реформа образования”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://strana.ua/articles/91169-kakie-izmenenija-ozhidajut-ukrainskie-shkoly-posle-prinjatija-radoj-reformy-obrazovanija.html
  35. Сухарева О., “Русские на Украине: образовательный этноцид”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://ruspravda.info/Russkie-na-Ukraine-obrazovatelniy-etnotsid-11465.html
  36. Тарас Шамайда Про Законопроект “Про Державну Мову” № 5670. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://zahystmovy.org.ua/%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%81-%D1%88%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82-%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D0%B4%D0%B5/
  37. Ткачёв Ю., “Почему мы не имеем права выбирать, на каком языке учить наших детей?”. Как в Одессе отнеслись к ликвидации русскоязычного образования.” Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://strana.ua/articles/analysis/92481-pochemu-my-ne-imeem-prava-vybirat-na-kakom-jazyke-uchit-nashikh-detej-kak-v-odesse-otneslis-k-likvidatsii-russkojazychnoho-obrazovanija.html
  38. Утконосовка. Статья в Википедии. Ссылка на электронный ресурс: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0
  39. Это удар в спину: Венгрия жестко раскритиковала новый закон Украины об образовании. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://www.unian.net/politics/2121931-eto-udar-v-spinu-vengriya-jestko-raskritikovala-novyiy-zakon-ukrainyi-ob-obrazovanii.htm
  40. Ярош считает, что расстреливать коллаборантов на месте – долг каждого ветерана АТО. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://antifashist.com/item/pravosek-yarosh-schitaet-chto-rasstrelivat-kollaborantov-na-meste-dolg-kazhdogo-veterana-ato.html

[1] Всеобщая декларация прав человека. Принята резолюцией 217 А (III) Генеральной Ассамблеи ООН от 10 декабря 1948 года. Ссылка на  электронный ресурс: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/declhr

[2] Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах. Принят резолюцией 2200 А (XXI) Генеральной Ассамблеи от 16 декабря 1966 года. Ссылка на электронный ресурс: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactecon.shtml

[3] Конвенция о правах ребенка. Принята резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 1989 года. Ссылка на электронный ресурс: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/childcon.shtml

[4] Конвенция о борьбе с дискриминацией в области образования. Принята 14 декабря 1960 года Генеральной конференцией Организации Oбъединенных Наций по вопросам образования, науки в культуры на ее одиннадцатой сессии. Ссылка на электронный ресурс: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/educat

[5] Смокотин В.М., Новый этап в развитии принципа многоязычия в Европе: построение многоязычного и поликультурного общества. Ссылка на электронный ресурс: http://journals.tsu.ru/uploads/import/846/files/333-061.pdf

[6] там же

[7] Гаагские рекомендации о правах национальных меньшинств на образование и пояснительная записка. ОБСЕ. Октябрь 1996. Ссылка на электронный ресурс: http://www.osce.org/ru/hcnm/32190

[8] Федеральный закон об образовании в Российской Федерации. Версия от 29.12.2012. Ссылка на электронный ресурс: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_140174/

[9] Марко Сирник. Українське шкільництво у Польщі після 1947 року – штрихи до історії. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://archive.fo/6bF9G

[10] Посольство Украины в Венгрии. Официальный сайт. Ссылка на электронный ресурс: http://hungary.mfa.gov.ua/ua/ukraine-hu/ukrainians-in-hu

[11] Информационный портал “Буковина Толерантна”. Ссылка на электронный ресурс: http://buktolerance.com.ua/?page_id=8

[12] Посольство Украины в Молдове. Официальный сайт. Ссылка на электронный ресурс: http://moldova.mfa.gov.ua/ru/ukraine-md/ukrainians-in-md

[13] Закон Украины об образовании. Версия от 05.09.2017. Ссылка на электронный ресурс: http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/1060-12?test=4/UMfPEGznhhHIk.ZiL8shaIHI4A2s80msh8Ie6

[14] Кармазин И., “На рiдну мову”. Статья. Ссылка на электронный ресурс:  https://lenta.ru/articles/2017/09/15/reforma/

[15] там же

[16] “В Україні закриють 162 школи в 2017”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ukranews.com/ua/news/513829-v-ukraini-zakryyut-162-shkoly-v-2017

[17] “В 2017 году в Украине закроют 162 школы”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ru.slovoidilo.ua/2017/08/15/novost/obshhestvo/2017-godu-ukraine-zakroyut-162-shkoly

[18] Закон Украины об образовании. Версия от 05.09.2017. Ссылка на электронный ресурс: http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/1060-12?test=4/UMfPEGznhhHIk.ZiL8shaIHI4A2s80msh8Ie6

[19] там же

[20] Студенникова Г., “Тотальная украинизация, 12-летка, сокращение школ и учителей. Что означает принятая Радой реформа образования”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://strana.ua/articles/91169-kakie-izmenenija-ozhidajut-ukrainskie-shkoly-posle-prinjatija-radoj-reformy-obrazovanija.html

[21] там же

[22] Студенникова Г., “Тотальная украинизация, 12-летка, сокращение школ и учителей. Что означает принятая Радой реформа образования”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://strana.ua/articles/91169-kakie-izmenenija-ozhidajut-ukrainskie-shkoly-posle-prinjatija-radoj-reformy-obrazovanija.html

[23] там же

[24] Социологическое агентство “Рейтинг” (Украина). “Языковой вопрос: результаты последних исследований” (2012). Ссылка на электронный ресурс:http://ratinggroup.ua/ru/research/ukraine/yazykovoy_vopros_rezultaty_poslednih_issledovaniy_2012.html

[25] Киевский центр политических исследований и конфликтологии. “Портрет электоратов Ющенко и Януковича”. Ссылка на электронный ресурс:http://www.analitik.org.ua/researches/archives/3dee44d0/41ecef0cad01e/

[26] “Russian Language Enjoying a Boost in Post-Soviet States”. Ссылка на электронный ресурс:  http://news.gallup.com/poll/109228/Russian-Language-Enjoying-Boost-PostSoviet-States.aspx

[27] Конвенция о борьбе с дискриминацией в области образования. Принята 14 декабря 1960 года Генеральной конференцией Организации Oбъединенных Наций по вопросам образования, науки в культуры на ее одиннадцатой сессии. Ссылка на электронный ресурс: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/educat

[28] Студенникова Г., “Тотальная украинизация, 12-летка, сокращение школ и учителей. Что означает принятая Радой реформа образования”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://strana.ua/articles/91169-kakie-izmenenija-ozhidajut-ukrainskie-shkoly-posle-prinjatija-radoj-reformy-obrazovanija.html

[29] Сухарева О., “Русские на Украине: образовательный этноцид”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://ruspravda.info/Russkie-na-Ukraine-obrazovatelniy-etnotsid-11465.html

[30] там же

[31] Международный институт гуманитарно-политических исследований (ИГПИ). Степень украинизации образования на Украине. Ссылка на электронный ресурс: http://www.igpi.ru/info/people/malink/1111152776.html

[32] Сухарева О., “Русские на Украине: образовательный этноцид”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://ruspravda.info/Russkie-na-Ukraine-obrazovatelniy-etnotsid-11465.html

[33] Фомин А.И., “Языковый вопрос в Украине: идеология, право, политика”. Ссылка на электронный ресурс: http://search.rsl.ru/ru/record/01002456911

[34] Международный институт гуманитарно-политических исследований (ИГПИ). Степень украинизации образования на Украине. Ссылка на электронный ресурс: http://www.igpi.ru/info/people/malink/1111152776.html

[35] там же            

[36] там же

[37] “Мэрия Киева впервые заявила о проблеме русского языка, но обещает только полумеры”. Ссылка на электронный ресурс: https://newdaynews.ru/kiev/121386.html

[38] Research & Branding Group. Проект “Киев и киевляне: социальное самочувствие жителей города”. Ссылка на электронный ресурс: http://rb.com.ua/Prezentation_Kiev_05_2014.pdf

[39] там же

[40] Международный институт гуманитарно-политических исследований (ИГПИ). Степень украинизации образования на Украине. Ссылка на электронный ресурс: http://www.igpi.ru/info/people/malink/1111152776.html

[41] Колесниченко В., «Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств. Отчет о ее выполнении в Украине, а также о ситуации с правами языковых меньшинств и проявлениями расизма и нетерпимости». Ссылка на электронный ресурс: https://from-ua.com/politics/e62743796b72a.html

[42] В.Колесниченко. «Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств. Отчет о ее выполнении в Украине, а также о ситуации с правами языковых меньшинств и проявлениями расизма и нетерпимости». Ссылка на электронный ресурс: https://from-ua.com/politics/e62743796b72a.html

[43] там же

[44]  там же

[45] НАНУ „Українське суспільство”. “Ставлення до статусу російської мови”. Ссылка на электронный ресурс: http://old.niss.gov.ua/Monitor/Monitor15/002.htm

[46] “На Украине уволена библиотекарь за выдачу учебников по русскому языку”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://rvs.su/novosti/2017/na-ukraine-uvolena-bibliotekar-za-vydachu-uchebnikov-po-russkomu-yazyku

[47] Утконосовка. Статья в Википедии. Ссылка на электронный ресурс: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0

[48] “На Украине уволена библиотекарь за выдачу учебников по русскому языку”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://rvs.su/novosti/2017/na-ukraine-uvolena-bibliotekar-za-vydachu-uchebnikov-po-russkomu-yazyku

[49] “В украинском городе полностью запретили изучать русский язык”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ria.ru/world/20171013/1506817421.html

[50] “В украинском городе полностью запретили изучать русский язык”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ria.ru/world/20171013/1506817421.html

[51] там же

[52] там же

[53] Кучкина А., “Русским языком объясняю. В школах Украины разгорелись языковые битвы”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://vesti-ukr.com/strana/254924-jazyk-

[54] там же

[55] Ткачёв Ю., “Почему мы не имеем права выбирать, на каком языке учить наших детей?”. Как в Одессе отнеслись к ликвидации русскоязычного образования.” Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://strana.ua/articles/analysis/92481-pochemu-my-ne-imeem-prava-vybirat-na-kakom-jazyke-uchit-nashikh-detej-kak-v-odesse-otneslis-k-likvidatsii-russkojazychnoho-obrazovanija.html

[56] Ткачёв Ю., “Почему мы не имеем права выбирать, на каком языке учить наших детей?”. Как в Одессе отнеслись к ликвидации русскоязычного образования.” Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://strana.ua/articles/analysis/92481-pochemu-my-ne-imeem-prava-vybirat-na-kakom-jazyke-uchit-nashikh-detej-kak-v-odesse-otneslis-k-likvidatsii-russkojazychnoho-obrazovanija.html

[57] там же

[58] «Или русский, или до свидания»: Николаев всколыхнул языковой скандал в школах. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://www.politoboz.net/ili-russkij-ili-do-svidaniya-nikolaev-vskolyxnul-yazykovoj-skandal-v-shkolax-foto/

[59] там же

[60] там же

[61] Кучкина А., “Русским языком объясняю. В школах Украины разгорелись языковые битвы”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://vesti-ukr.com/strana/254924-jazyk-

[62] “Реформа образования на Украине: русский язык изгоняют из школ”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ria.ru/world/20170906/1501934334.html

[63] ” Венгрия держит в тонусе скандальную реформу образования”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://rian.com.ua/analytics/20170925/1027981836.html

[64] “Тарас Шамайда Про Законопроект “Про Державну Мову” № 5670”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://zahystmovy.org.ua/%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%81-%D1%88%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82-%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D0%B4%D0%B5/

[65] “Это удар в спину”: Венгрия жестко раскритиковала новый закон Украины об образовании”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://www.unian.net/politics/2121931-eto-udar-v-spinu-vengriya-jestko-raskritikovala-novyiy-zakon-ukrainyi-ob-obrazovanii.html

[66] “Тарас Шамайда Про Законопроект “Про Державну Мову” № 5670”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://zahystmovy.org.ua/%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%81-%D1%88%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82-%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D0%B4%D0%B5/

[67] “Порошенко о законе об образовании: Мы не должны и не будем обращать внимание на истерические заявления Госдумы России”. Ссылка на электронный ресурс: http://gordonua.com/news/politics/poroshenko-o-zakone-ob-obrazovanii-my-ne-dolzhny-i-ne-budem-obrashchat-vnimanie-na-istericheskie-zayavleniya-gosdumy-rossii-209461.html

[68] Закон Украины об образовании. Версия от 05.09.2017. Ссылка на электронный ресурс: http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/1060-12?test=4/UMfPEGznhhHIk.ZiL8shaIHI4A2s80msh8Ie6

[69] “Самопомич” на парламентских выборах поведут “Воля” и РПР”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://delo.ua/ukraine/kombat-donbassa-semenchenko-idet-na-vybory-s-partiej-samopomich-277558/?supdated_new=1410274401

[70] Кривошеев К., Соколовоская Я., ” В украинских школах не оставят ничего русского “. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://www.kommersant.ru/doc/3403418

[71] “Ukraine setzt offiziell Teile der Menschenrechte außer Kraft “. Link: http://deutsche-wirtschafts-nachrichten.de/2015/05/21/ukraine-setzt-offiziell-mehrere-menschenrechte-ausser-kraft/

[72]  “Новый закон об образовании: почему негодуют некоторые соседи Украины”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://www.segodnya.ua/ukraine/novyy-zakon-ob-obrazovanii-pochemu-negoduyut-nekotorye-sosedi-ukrainy-1055487.html

[73]  там же

[74] “Новый закон об образовании: почему негодуют некоторые соседи Украины”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://www.segodnya.ua/ukraine/novyy-zakon-ob-obrazovanii-pochemu-negoduyut-nekotorye-sosedi-ukrainy-1055487.html

[75] “Березовец: Евросоюз рано или поздно поставит Будапешт на место. В конфликте с Украиной Брюссель не поддержит венгров…”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://gottstat.com/news/berezovec-evrosoyuz-rano-ili-pozdno-postavit-budapesht-4661801.html

[76] “Закон об образовании обнаружит — кто есть кто в украинской политике”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://gazeta.ua/ru/articles/comments-newspaper/_zakon-ob-obrazovanii-obnaruzhit-kto-est-kto-v-ukrainskoj-politike/795191

[77] “Ярош считает, что расстреливать коллаборантов на месте – долг каждого ветерана АТО”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://antifashist.com/item/pravosek-yarosh-schitaet-chto-rasstrelivat-kollaborantov-na-meste-dolg-kazhdogo-veterana-ato.html

[78] “Комитет защиты русских школ Украины осуждает подписание президентом Порошенко закона об образовании”. Ссылка на электронный ресурс: http://rosvesty.ru/2195/za-rubezhom/10706-komitet-zashchity-russkih-shkol-ukrainy-osujdaet-podpisanie-prezidentom-poroshenko-zakona-ob-obrazov/

[79] “Комитет защиты русских школ Украины осуждает подписание президентом Порошенко закона об образовании”. Ссылка на электронный ресурс: http://rosvesty.ru/2195/za-rubezhom/10706-komitet-zashchity-russkih-shkol-ukrainy-osujdaet-podpisanie-prezidentom-poroshenko-zakona-ob-obrazov/

[80] “Ukraina zlikwidowała matury z języka polskiego”. Link: https://kresy.pl/wydarzenia/ukraina-zlikwidowala-matury-z-jezyka-polskiego/

[81] “Koniec polskiej edukacji na Ukrainie?”. Link: https://kresy24.pl/koniec-polskiej-edukacji-na-ukrainie/

[82]       Энциклопедия Прикарпатской Руси. Ужгород, 2006. С. 240.

[83] Кармазин И., “На рiдну мову”. Статья. Ссылка на электронный ресурс:  https://lenta.ru/articles/2017/09/15/reforma/

[84] “На Украине вступил в силу скандальный закон об образовании”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: https://ria.ru/world/20170928/1505719233.html

[85] Кармазин И., “На рiдну мову”. Статья. Ссылка на электронный ресурс:  https://lenta.ru/articles/2017/09/15/reforma/

[86] “На Украине уволена библиотекарь за выдачу учебников по русскому языку”. Статья. Ссылка на электронный ресурс: http://rvs.su/novosti/2017/na-ukraine-uvolena-bibliotekar-za-vydachu-uchebnikov-po-russkomu-yazyku

Поделиться
Поделиться в facebook
Поделиться в vk
Поделиться в twitter
Поделиться в odnoklassniki
Поделиться в telegram
Поделиться в whatsapp
Свежие новости
Статьи
Доклады